Đùa như quỷ

Direct English translation

Play around like a devil.

Equivalent English version

Play the devil

Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự đùa nghịch quá trớn, ầm ĩ quậy phá đến mức gây lộn xộn. Thường dùng để chê trách, nhất là với trẻ con, với sắc thái sự nghịch ngợm dữ dằn, khó chịu như ma quỷ.
English explanation
Describes excessively rowdy, disruptive play that creates noise and disorder. It is often used as a rebuke, especially toward children, with the variant emphasizing a wild, devilish kind of mischief.